среда, 3 декабря 2014 г.

GTFF Strike

Привет из мятежного University of Oregon! #GTFFstrike


А у нас на кампусе забастовки! Бастуют так называемые GTFs = Graduate Teaching Fellows, студенты магистратуры, аспирантуры, докторантуры, которые еще и работают на универ как TA = teacher assistants. Это они проверяют все наши тесты и сочинения, иногда ведут лекции и проводят семинары. Без них преподам было бы очень сложно!

Универ платит GTFs их обучение и зарплату. Но, зарплата эта меньше прожиточного минимума (minimum wage), а на другие работы им устраиваться не разрешено по контракту - поэтому GTFs приходится очень сложно - преподавать, учиться самим, и еще на что-то покупать еду и платить за съем квартир. К тому же у них нет paid leave - оплачиваемого отпуска по болезни/беременности. Они уже год пытаются договориться с администрацией, у них весь ноябрь шли переговоры - negotiations, но так ни к каким компромиссам и не пришли. GTFs хотят только этих двух изменений - оплачиваемый отпуск и зарплата уровня или выше прожиточного минимума.

В понедельник нам всем по имейлу сообщили из GTFF (Graduate Teaching Fellow Federation, это у них Workers Union, или как у нас рабочее объединение), что во вторник они - Officially Striking. Striking - значит выходить на пикет на улицу с плакатами, и не ходить и не делать свою работу. И из-за этого у нас сейчас под угрозой выставка оценок за триместр во время, потому что последние зачеты еще не все проверены, и final exams на следующей неделе, а если это продолжится (и если администрация UO не одумается), и они тоже не будут оценены (но их все равно проведут, куда деваться).

Как только в понедельник всем пришел этот имейл, мне написала моя начальница из Emerald, Аллиса (Allysa), с назначением быть видео-репортером с мест забостовок. Она же мне сегодня сказала, что выбрала именно меня, из-за моей ответственности, быстрой и качественной съемки и обработки видео. И она еще поинтересовалась, буду ли я работать с Эмеральд в следущем триместре - я сразу скзаала, "конечно!", и она ответила - "Fantastic, we absolutely love having you here, you make great-quality content and that's what we always need." Ну мне просто бальзам на душу, очень приятно, когда твой труд хвалят! Я в России таких похвал от учителей почти не слышала, no matter how hard I tried...

В офисе Эмеральд, кстати, такой ажиотаж, новости нам доходят ото всех источников, наши репортеры уже даже звонили Сенатору Орегона! Администрация универа, правда, нам не хочет говорить ни слова, и с камерами к ним попасть сложно. Это очень big deal, так как это первый раз в истории UO и всего штата Орегон, что выступает студенческий рабочий союз, и на заметку, с протестами по всему кампусу выступает более 1400 человек. Вовремя я сюда приехала!


Так вот, всю эту неделю я буду бегать по кампусу с камерой, снимая бедных GTF на холоде, беря у них и у остальных студентов и преподов интервью, редактируя и выкладывая recap video каждого дня в youtube. Веселуха! А тем временем у меня на завтра и на пятницу отменили по паре, из-за этих же все протестов. Вот такая в Америке демократия! Посмотрите вот фото, которые я сегодня сделала:















ПОЭТОМУ, сорри, но постить на этой неделе на паблике я буду не так часто!!


-Настя

понедельник, 1 декабря 2014 г.

November events, but mostly videos

В США последние часы ноября 2014, и я решила написать пост о том, как прошел последний осенний месяц (первый зимний по американским понятиям) в Орегоне.

Начнем с того, что я полноценно начала работать в Emerald Media Group. Кто еще не знает, я для них - видеографер, и снимаю видео практически про все: про события на кампусе, студенческую жизнь и т.д. Меня приняли на работу 22 октября, но первое мое видео появилось на сайте позже - 30 октября. Мне выдали футболку с зеленой буковкой Е, и я теперь на съемки идy только в ней, так люди охотнее идут на интервью или не избегают камеру, когда я снимаю толпу. Мои первые три видео для Emerald можно посмотреть здесь. С людьми из Эмеральд очень весело. Я очень часто зависаю в офисе (который находится прямо в сердце кампуса, в центре всего, в студенческом здании EMU), там легче делать уроки, все остальные "Emerald people" в большинстве джуниоры и синиоры (3-4 курс), и они дают мне очень много советов и предостережений о том, какие предметы брать, с каким преподом лучше не связываться и тд. Ну и как я сказала, весело :)

Например, 6 ноября мы ходили (не всем офисом, конечно), на премьеру фильма Interstellar в полночь!

А 20 ноября мы ВСЮ НОЧЬ сидели в офисе, ели пиццу и играли в видео-игры Mario Kart и Super Smash Bros, ахах. Я потом с утра просто прямо из офиса пошла на пару.





Мне не нравится сидеть в общаге с остальными фрешменами, у которых на уме как будто только бухать, не ходить на уроки, веселиться и тому подобное. Не, ходить на пати это, конечно, весело, но не делать же это 4 дня в неделю! А они именно так и "rage" - среда, четверг, пятница и суббота для них - party days.  Короче, не мне судить, но, по-моему, приоритеты у них расставлены неверно :Р

По сути мои дни состоят из учебы и домашних заданий, съемок для Эмеральд и для моего канала, hanging out в офисе, и еще я много гуляю по кампусу. Мне нравится просто ходить и смотреть на все, а еще улыбаться прохожим, потому что это - Америка и тебе улыбнутся в ответ! :)

Я ездила в Портленд и на Тихоокеанское побережье! Мне просто жутко понравились оба места, и я была в диком восторге и от поездок, но и от своих фотографий. Фото-посты есть на блоге и ими тоже можно насладиться: Портленд; Побережье. Я вообще в душе путешественник, и не могу сидеть на месте, мне нужно куда-то поехать, увидеть что-то новое... И когда появляется возможность, я всегда пользуюсь ей! Так вот мне удалось побывать хоть на пару-тройку часов в Портленде, потому что фотограф Райан из Эмеральд случайно упомянул в офисе, что едет в Портленд и может кого-нибудь взять. На Орегонский берег я поехала с классом геологии, и из 300 человек, которые выбрали этот предмет, препод мог взять только 30, а "заказывать" себе место в автобусе нужно было по имейлу. Я написала профессору Джонстону прямо на лекции, чтобы я уж точно поехала. Просто невероятные впечатления от побережья!!

Ну а ближе к концу ноября, после знакомства с Райаном, который согласился быть моим интервьюером в этом видео, я присоединилась к Pit Crew, так называемой "студенческой секции" - student section, ребята, которые ходят на ВСЕ игры (волейбол, футбол, баскетбол и тд), у которых много Oregon pride, и которые знают все орегонские кричалки и песенки. С ними офигенно весело, и так как на игры студентам здесь проход бесплатный, я хожу на все и have tons of fun! Мне уже даже предложили стать для них видеографером! Парни и девушки в Pit Crew замечательные, как и люди из Эмеральд, и я отлично провожу время на каждом спортивном мероприятии. К тому же кричать, орать, одним словом болеть за Уток - отличный stress relief :)

















So much fun!


Кроме всех описанных приключений, я оказалась в паре видео:





И сама вот недавно сделала четыре новых видео! (одно для Эмеральд).



Видео про иностранных студентов


Влог из Портленда


Орегонское побережье!


 И видео в честь конца регулярного футбольного сезона Уток в 2014. Уникальный экпириенс стадиона Отзен, который невозможно передать никакими фото или видео!


Спасибо, что следите за апдайтами, мне очень приятно получать добрые сообщения от всех! Всем лучи добра,
-Настя

воскресенье, 30 ноября 2014 г.

Journalism Essay

Привет! Две недели назад у нас по предмету Media and Society было задание - Term paper - что-то типа небольшой research essay, выбрать топик на журналистскую тему и полно раскрыть его используя посторонние источники. Так вот, мне сегодня пришла оценка - А (пятерочка!), и я решила поделиться с вами своим "исследованием". Комментарий моего препода можете посмотреть в паблике Вконтакте. Вставляю сюда все прямо как в документе Ворд было, с citations в конце. Enjoy!


Are Americans passive media consumers?

News media sources, such as TV channels, newspapers and websites constantly provide people with information about events that are happening right now. There are always several sides to the stories shown on TV or written about in newspapers. However, most United States mass media companies usually choose the side people would want to hear most. Over the years of receiving only pieces of trustworthy information about important events, American audience grew to just accept one side of reality and became less media-literate.

I have been observing the way Americans my age react to events worldwide, treat the existence of news programs and justify their claims and opinions about certain political events. What I noticed was that very few Americans actually consume political news media, as opposed to how many follow updates about celebrities or sports. Often they do not know about some crucial incidents in the world. They have already formed an opinion about politics that is quite vague, based on what they might have heard from their parents or teachers. Young Americans are the generation of passive media consumption when it comes to world politics, mostly because they believe those events do not directly affect them. However, when there is a lot of coverage of an event on multiple media sources, discussions start. Sadly, most of the time the newly emerged active media consumption is heavily influenced by Americans’ own assumptions and early conclusions, which are caused by only knowing one side of the story or relying on stereotypes. That way, falsified news spreads among the population creating biased opinions about certain political figures or places in the world. For example, most Americans’ thoughts on the conflict in Ukraine or Ebola epidemic in Africa would generally be negative and very similar to one another: reasons for that are lack of diversity in news sources, less media-literacy, no interest in doing personal detailed research using different information channels and already existing perceptions about particular topics, nations, cultures, races, etc. Going back to the examples mentioned above, there is already a way Russian president Vladimir Putin is viewed by in the US, so no matter what his future actions will be, he will continue being a “political villain.” Same with the deadly Ebola situation on the African continent: the American vision of an African will remain a stereotype: a dirty, uneducated, unhealthy black man living in the jungle, in conditions where diseases spread rather fast. These biased opinions seem to have become a social norm in America and young adults like me are most influenced by those. Children of the next generation risk being even more “media-ignorant.” For instance, statistics show that over 5 million US teens do not know history behind the Independence Day! (Libaw 1)

What could be the reasons of both media literacy and interest in world politics declining among American teenagers? One of the main ones is localism, which was already mentioned: if the events do not have a direct influence on Americans, they are likely to not pay attention to that news. That is why a vast majority of news channels today show news about a particular area or state for their local audiences to know what is happening nearby. As professor Lawrence Davidson said in his article about American ignorance, “If something non-local happens that is brought to their attention by the media, they will passively accept government explanations and simplistic solutions. The primary issue is ‘does it impact my life?’” (Davidson 2). Localism has become a big part of the American society, shaping Americans’ views and level of media literacy.

Another important reason for Americans’ media passiveness is their knowledge of geography, a science that is directly connected to history. Knowing it is essential to understand cultural aspects of some nations and therefore be aware of and acknowledge reasons and roots of international problems in the modern world. Rick Shenkman talked about the differences of Europeans’ and Americans’ geography knowledge in his book “Just How Stupid Are We? Facing the Truth about the American Voter,” blaming the USA’s location: the country is stretched far from east to west on the continent, while European countries are tiny and there is a greater population concentration on a smaller area. Nevertheless, it was quite a shock for me to see that some of my American friends do not know where Russia was on the map. Or, coming back again to the Ukraine situation, 84 percent of Americans were not able to find Ukraine on the world map, according to an article on Washington Post (Dropp, Ketzer, Zeitzoff 3).

Finally, the common US ideology and bureaucracy are crucial to the way Americans consume media nowadays. The widespread opinion about the USA being the “peacekeeper of the world” is so deep in Americans’ mindsets, it does not allow them to take some news with a grain of salt or listen to criticism from people of different countries that often have a more accurate outsider’s perspective. “In effect, a closely adhered to ideology becomes a mental locality with limits and borders just as real as those of geography. In fact, if we consider nationalism a pervasive modern ideology, there is a direct connection between the boundaries induced in the mind and those on the ground” (Davidson 4). The American opinion and belief system has been forming for years, influenced by the government, world events such as the two World Wars, passed on to younger generations by parents. The patriotic ideas are so deep in the basis of the American society that many Americans make jokes about themselves and their ignorance when consuming news about events abroad.

The evidence for American declined media literacy is quite overwhelming. Numerous reasons why people in the US are by default passive media consumers include the American ideology, geographical location of the country, their school education with so-called “critical thinking” encouraged a little too much, and localism, or inability to go outside of the comfort zone in terms of obtaining knowledge, becoming media literate, etc. Even though there is an emergence of a number of independent journalism sources that promote open-mindedness, America still remains a place that needs improvement on the media literacy part. 

Works Cited

1. Libaw, Oliver. “Poll: Many Teens Don't Know July 4 History”. abcnews.go.com. July 4, 2014.
2. Davidson, Lawrence. “The Whys of American Ignorance.” consortiumnews.com. April 6, 2013.
3. Dropp, Kyle. Ketzer, Joshua.  Zeitzoff, Thomas. “The less Americans know about Ukraine’s location, the more they want U.S. to intervene”. washingtonpost.com. April 7, 2014.

4. Davidson, Lawrence. “The Whys of American Ignorance.” consortiumnews.com. April 6, 2013.



Вот такое вот эссе! Надеюсь вам понравилось и вы узнали что-то новое. Всем удачи и хорошего настроения,
-Настя